New era in my work

I’ve been changing things around the shop for some months now and the time when I explain what I’m doing has come.
[Da alcuni mesi sto cambiando un po’ di cose nello shop ed è arrivato il momento di spiegare cosa sto facendo].

I’m a knit designer, this means that I create patterns to knit or crochet, for the most part of simple and minimal knitwear, accessories and home decor. Until recently this aspect was just a little part of my work, I didn’t sell the patterns, I was selling the finished products. I usually created a little collection for the season, some of the products were ready to go, other were made to order. To be able to sell my products at a reasonable price, I couldn’t use the materials I really wanted to work with. I’ve always been a lover of wool, no synthetic acrylic here (there is a long, very long, discussion around the wool vs acrylic debate, but this is a story for another time).
The world of wool is big and full of both great and bad companies and I would like to work only with wool coming from the good ones, but, if I made something with that kind of wool (to sell as a retail or wholesale), the final product would cost a lot more and not everybody can afford that.
[Sono una knit designer, questo significa che creo i pattern che lavoro a maglia o uncinetto, il più delle volte sono semplici e minimal accessori, maglieria e oggetti di decoro. Fino a poco tempo fa, questo aspetto era solo una minima parte del mio lavoro, non vendevo i pattern, vendevo il prodotto finito. Di solito creavo una piccola collezione per la stagione, alcuni prodotti erano pronti per essere spediti ed altri venivano fatti su richiesta. Per essere capace di vendere i miei prodotti ad un prezzo ragionevole, non potevo utilizzare i materiali con cui volevo davvero lavorare. Sono sempre stata un’amante della lana, niente sintetici qui (c’è una lunga discussione attorno alla questione lana vs acrilico, ma questa è una storia per un altro momento).
Il mondo della lana è grande e pieno di belle e brutte compagnie e vorrei lavorare solo con lana che arriva da quelle buone, ma, se devo produrre con quel tipo di lana (per vendere al dettaglio o all’ingrosso i prodotti), il prodotto finale verrebbe a costare molto di più e non tutti possono permettersi di comprare questo tipo di prodotti.]

I’ve always created garments from my personal patterns and to create a pattern is something so beautiful and it’s one of my favourite steps in my work. So, in the last couple of months, I started selling more patterns and less finished products. If you go to my shop, you will still find some of the “old” products, because I still have some inventory in my studio, ready to go. I’m also trying to decide whether I should completely let go of this part or I should try to find another solution. I think I could use some organic wool, something in between a bad and a good company, the color palette is limited to neutral colors, but for me this isn’t something bad, they are the colors I prefer anyway.
[Ho sempre creato accessori partendo dai miei patterns e creare un pattern è qualcosa di così bello ed è una delle mie parti preferite. Così, qualche mese fa, ho iniziato a vendere i miei patterns e meno prodotti finiti. Se andate ora sul mio shop, troverete alcuni dei miei “vecchi” prodotti, perché ho ancora un po’ di inventario nel mio studio, pronto a partire. Sto anche cercando di decidere se devo lasciar andare completamente questa parte o se posso trovare una soluzione intermedia. Potrei usare delle lana organica, qualcosa a metà tra buone e cattive compagnie, la palette di colori è limitata a colori neutri, ma per me questo aspetto non è un problema, anzi, sono i colori che preferisco.]

But the thing I really want to accomplish is to spread the word about a better quality of wool, I want to work with that kind of wool that isn’t made at high costs for the animals or the environment. I want to enjoy what I wear, I want that the people buying my patterns enjoy what they are creating, I want to enjoy again and completely the creating process.
[Ma la cosa che più mi sta a cuore che vorrei realizzare, è quella di spargere la voce su una miglior qualità della lana, vorrei lavorare con quella lana che non è realizzata a danno di ambiente ed animali. Voglio davvero essere felice quando indosso qualcosa, voglio che le persone che comprano i miei pattern siano felice di quello che stanno creando, voglio essere soddisfatta di nuovo e completamento del mio processo creativo.]

I believe in the power of knitting and its calming effect (it works for me), so, with both simple and more complicated patterns, I want to spread this word.
[Io credo nel potere del fare a maglia e dei suoi effetti calmanti (per lo meno, con me funziona), così, con pattern dai più semplici ai più complicati , vorrei spargere questa idea.]

I also started to make little series of paper products. This part of my shop was born from a similar and yet different idea behind it. I started to draw again as a way to relax and to distract my head. When I started to draw something that I liked, I made things for my packaging, to keep my products unique and one of a kind and to enjoy a phase that can be quite sterile and boring. In the end I found myself making a limited series of paper products, some of them are hand drawn (see the relaxing power I was talking about) and some of them are digital printed on recycled or eco friendly paper and they come from other drawings of mine.
[Ho anche iniziato una serie di prodotti di carta. Questa parte del mio negozio è nata da un’idea simile, ma differente. Ho iniziato a disegnare di nuovo come modo per rilassarmi e per distrarre la mia mente. Quando ho iniziato a disegnare qualcosa che mi piaceva, ho iniziato a farlo per il mio packaging, per mantenere i miei prodotti unici e per rendere piacevole un’operazione che può diventare un po’ sterile e noiosa. Alla fine mi sono trovata a fare piccole serie limitate di prodotti in carta, alcuni di loro sono disegnati a mano (vedi alla voce rilassarsi di cui parlavo) e altri sono stampati in digitale su carta riciclata o eco friendly e arrivano sempre da miei disegni originali.]

These past months I really thought a lot about my work, why I wasn’t happy and satisfied with it. The process to arrive to this conclusion has been long, suffered and I’m not even close to what I want for my business in the end, but it’s a road that I’m enjoying more. Also, since I started to buy clothes more consciously, it was only fair that I was began creating more consciously.
[Durante questi mesi passati, ho pensato molto al mio lavoro e perchè non fossi del tutto felice e soddisfatta. Il processo per arrivare a questo risultato è stato lungo, sofferto e non sono nemmeno vicina a quello che vorrei per il mio business, ma è una strada che mi sta piacendo percorrere. Ho anche iniziato a comprare vestiti in modo più consapevole ed era giusto che iniziassi anche a creare in modo più consapevole.]

Lascia un commento